Шотландия одержала важную победу, но потеряла Катберт
Тишина на трибунах Bozsik Arena в Будапеште и так резала слух. Но когда Эрин Катберт рухнула на газон, схватившись за правую ногу, она стала почти жуткой.
Лишь горстка друзей и родственников получила доступ на 8‑тысячный стадион, который на время превратился в «домашнюю» арену сборной Шотландии в отборе к чемпионату мира против Израиля. Они замерли. Вместе с партнёршами по команде. Крики боли полузащитницы Chelsea эхом расходились по пустым трибунам, перебивая даже радость от разгрома.
К тому моменту Шотландия уже уверенно шла к нужной победе 6:0, чтобы удержать первое место в группе B4 европейской квалификации и сохранить преимущество по разнице мячей перед Бельгией. Счёт, который на бумаге выглядит праздничным, в реальности потемнел в один момент.
Катберт, одна из самых ярких и креативных в составе, делала ещё один рывок, пытаясь раздувать разницу голов. Казалось, обычный эпизод, невинный контакт. Но она сложилась, будто её ударило током. Реакция была не футбольной — человеческой, инстинктивной.
Уже через секунды стало ясно: дело серьёзнее, чем выглядело. На поле выкатили носилки. Катберт унесли с газона, и по её лицу было видно — боль настоящая, не игровая.
Главный тренер Шотландии Мелисса Андреатта после матча отказалась строить прогнозы, сказав лишь, что не станет гадать, «как всё обернётся», на фоне новостей о том, что Катберт отправилась в больницу. Форвард Кирсти Хэнсон, автор шестого гола, ограничилась коротким: «О ней хорошо заботятся, будем надеяться на хорошие новости».
Но лица игроков говорили больше любых слов. Радость от важнейшей победы была приглушённой, почти неловкой. В сборной Шотландии крупные взлёты слишком часто соседствуют с тяжёлыми ударами — и это был ещё один такой вечер.
Чуть развеять мрак помог результат позднего матча в Den Dreef Stadion. Бельгия, как и ожидалось, обыграла Люксембург дома. Но всего 6:0. Обычно такой счёт звучит внушительно, однако именно эту команду Шотландия ранее разнесла 7:0 на Hampden.
Перед стартом вечера шотландки опережали бельгиек по разнице мячей на четыре. После двух параллельных разгромов этот зазор сохранился. Баланс сил — тоже.
Во вторник Бельгия снова сыграет с Люксембургом и останется фаворитом, чтобы ещё раз нарастить свою статистику — на этот раз уже в гостях. Шотландия в то же время проведёт «выездной» матч с Израилем на том же венгерском стадионе: Uefa перевела все игры ближневосточной команды на нейтральные поля по соображениям безопасности.
Андреатта после игры подчеркнула, что команда будет «дотачивать действия в финальной трети» в оставшиеся дни — голы в этой группе стоят дороже обычного.
«Именно такого выступления мы и хотели, — сказала она BBC Scotland. — Матч начался очень быстро. Мы задали ритм и доминировали. На этом и будем концентрироваться — как сохранить это доминирование во второй игре. Особенно радует вариативность — голы с игры, со вторых мячей после стандартов. Так любой сопернице сложнее понять, как нас остановить».
Тренер призналась, что рада вернуться во вторник на «красивый стадион» с «хорошим полем». Но, скорее всего, без Катберт — половины того самого мирового уровня в центре поля, который разрывал оборону Израиля.
27‑летняя полузащитница успела сделать почти всё: открыть счёт и отдать две результативные передачи. Теперь её отсутствие, если оно подтвердится, увеличит нагрузку на плечи Каролайн Уиир. Будто капитану и без того мало ответственности.
Уиир, которая, по всей видимости, покинет Real Madrid этим летом, оформила хет-трик и вполне могла забить больше. Андреатта не скрывала восхищения: «Она ведёт за собой, хотя играет в центре поля. Она просто классный человек и классный игрок. В моментах, когда это действительно важно, она выходит вперёд. Именно это нам сегодня и было нужно».
Хэнсон тоже не скупилась на оценку 30‑летней звезды: «Она — пример для всех. Мы равняемся на неё и учимся у неё. Она задаёт стандарты, и если она играет хорошо, мы играем хорошо. Мы очень рады, что забили так много, но впереди ещё один матч — просто двигаемся дальше».
Этот «ещё один матч» решит куда больше, чем строчку в таблице. От него зависит, останется ли Шотландия на вершине группы и поднимется ли в Лигу A к следующему циклу Лиги наций. А значит — насколько сложного соперника она получит в стыках за путёвку на чемпионат мира‑2027 в Бразилии.
Из Европы напрямую поедут только победители групп Лиги A. Из квартета Шотландии в стыки пробьются сразу три команды. Но именно победитель группы получит посев и окажется в более выгодном положении: его ждут матчи против четвёртых команд Лиги A и вторых-третьих мест из Лиги B.
Цена каждого удара по воротам растёт. С Катберт или без неё, во вторник Шотландии снова придётся не просто побеждать — аккуратно, хладнокровно и безжалостно охотиться за голами.


