История Michael Olise: от двора в Хейесе до мирового футбольного уровня
На окраине Хейеса, среди типичных пригородных домиков западного Лондона, есть крошечный клочок травы. Обычный двор, небольшой зелёный прямоугольник, окружённый бетоном и редкими машинами. Сегодня это место можно смело считать маленьким уголком Франции. Это уголок Michael Olise.
Именно здесь семилетний мальчишка часами гонял мяч с братом Richard. Без тренеров, без конусов и планшетов. Просто мяч, бетон, трава и полная свобода.
«Футбол в таких условиях — это просто свобода, — говорил Olise L’Équipe месяц назад. — Это не обучение в строгом смысле. Это просто удовольствие от игры. Я просто любил футбол».
Двор, который опередил академии
Один из первых тренеров Olise, Sean Conlon из любительского клуба Old Isleworthians, до сих пор ясно видит ту картину.
«Я приходил к нему домой, а он с Richard всё время тренировался во дворе, — вспоминает Conlon. — Этот маленький район ему реально помог: машин почти не было, зато много открытого бетона и маленький зелёный участок. Он всё время был там, одержимый футболом».
Прошло всего десять лет — и тот же мальчишка уже в академии Reading, после отказов от Chelsea и Manchester City. Скаут клуба Brendan Flanagan, человек, который привёл его в Championship, до сих пор помнит момент, когда понял: у них в руках не просто талант, а нечто большее.
«Мы играли против Sparta Prague в European Under-21 Cup, — рассказывает Flanagan. — Я приехал на матч к перерыву. Michael, ему было около 17, сидел на скамейке. Я сел перед Hayden Mullins, который тогда у нас работал. Michael вышел за 17 минут до конца. Через пять минут Hayden наклоняется ко мне: “Кто это, чёрт возьми?!” Я только рассмеялся. А он: “Давай, рассказывай, где ты его нашёл?”»
Ответ вёл обратно — в тот самый двор в Хейесе. И одновременно — к вопросу, который сейчас мучает многих в английском футболе: как Chelsea и City упустили одного из лучших игроков этого чемпионата мира и реального претендента на Ballon d’Or? И почему парень, рождённый в Англии и воспитанный её системой, так и не сыграл за её сборную?
«Он скользил по полю даже в шесть лет»
Conlon увидел его впервые, когда тому было шесть.
«Сразу бросилось в глаза, как он двигается, — говорит тренер. — Он просто скользил по полю: очень грациозный, идеальная координация, всё — без усилий. То, как он двигается сейчас, — так же он двигался в шесть. С этим он родился. Люди говорят, что он — лучший игрок, которого когда-либо воспитала Англия».
Conlon работал в академии Chelsea и, как только Michael достиг нужного возраста, в девять лет его забрали в клуб. Талант был очевиден: вскоре его взял к себе и Manchester City. Он был в одной возрастной группе с Cole Palmer и на год старше Phil Foden. Но и там, в 16, от него отказались.
Тогда он вернулся к Conlon, в его академию We Make Footballers. Olise отчаянно искал профессиональный клуб, когда знакомый Flanagan дал на него наводку.
«В Reading было много скепсиса, — вспоминает Flanagan. — Говорили: “Его отпустили Chelsea, его отпустил Man City. Не стоит его брать, будут проблемы”. Я ответил: “Давайте просто приведём парня и сами решим”».
Conlon подтверждает: сомневались многие.
«Скауты спрашивали: “Он только что вышел из Manchester City, до этого — из Chelsea. Почему они его не оставили?” — говорит он. — Они колебались. С одной стороны, видели талант и не понимали, как можно его не взять. Но Reading оказался тем клубом, который решился».
«Это не проблемный парень. Просто другой»
Michael ездил на тренировки в Reading из Лондона. Клуб организовывал шаттл от станции до базы.
«В первый день он позвонил мне с вокзала и спросил: “Подскажите, пожалуйста, где мне сесть в автобус?” — вспоминает Flanagan. — Я направил его к шаттлу. И в каждом предложении у него было “пожалуйста” и “спасибо”. Я подумал: “Да это не плохой парень. Просто немного непонятный, другой”».
Никаких конфликтов, никаких историй.
«У нас с ним никогда не было проблем, — говорит Flanagan. — Он не был плохим парнем. Тихий, умный, просто выражал себя иначе. То, что не подошло им (в Chelsea и City)… ну а мы — маленький Reading. Мы умеем работать с такими ребятами».
Olise быстро дорос до команды до 21 года. Именно там, против Sparta Prague, Mullins и Flanagan окончательно убедились, что перед ними игрок особого уровня.
«В тот день он был просто невероятен, — говорит Flanagan. — Мы с Hayden пожали друг другу руки после матча и сказали: “Этот парень выйдет за первую команду до конца сезона”».
Через несколько недель тогдашний главный тренер José Gomes взял его на тренировку основы — просто «добрать людей». В субботу Michael уже сидел на скамейке, а вскоре дебютировал.
«Тренер увидел его и решил: “Этот парень — нечто особенное”», — говорит Flanagan.
Четыре страны в одном игроке
Пока Olise набирал ход в Reading, Англия о нём даже не думала. И это при том, что его корни — почти идеальная иллюстрация глобального футбола XXI века.
Мать, Mina, — француженка алжирского происхождения. Отец, Vincent, — британец с нигерийскими корнями.
«На самом деле я из четырёх стран, — рассказывал Michael клубному сайту Bayern Munich в прошлом сезоне. — Франция, Алжир, Нигерия и Великобритания. Я считаю себя очень счастливым, что у меня есть эти четыре части, которые меня обогащают.
У меня есть связь с каждой из этих стран. Когда я рос в Лондоне, мы регулярно ездили в Алжир, Нигерию и Францию. Папа дома всегда говорил со мной по‑английски, мама — по‑французски».
Англия его в юности не замечала.
«Мы были не таким привлекательным клубом, — объясняет Flanagan. — Сейчас это немного изменилось, но тогда, чтобы попасть в сборную Англии, в основном нужно было быть из Chelsea, Manchester City, Manchester United или Arsenal».
Франция среагировала первой. Связалась с Reading, уточнила насчёт французских корней и вызвала его в сборную до 18 лет. Англия спохватилась позже — уже на уровне до 20.
Выбор был сделан.
«Франция первой его выбрала, — говорит Flanagan. — И когда Англия позвала его в under-20, он уже чувствовал себя на своём месте».
Академии Англии — а плеймейкер у Франции
Для честности стоит признать: в те годы Англия переживала собственный подъём. Реформа академий 2012 года дала поток талантов, который сейчас и составляет костяк национальной команды.
В окружении Olise росли Cole Palmer, Bukayo Saka, Morgan Rogers, Anthony Gordon, Noni Madueke. Годом младше — Jude Bellingham и Jamal Musiala, который тогда был в Chelsea и выступал за юношеские сборные Англии, а теперь играет за Германию.
Премьер-лиговые академии давно учат не только Англию, но и весь мир. Для FA это должно быть особенно болезненно: лучший креативный игрок нынешнего чемпионата мира родился в Англии, прошёл её систему, но носит футболку Франции.
У него больше всех голевых передач на турнире — пять.
«Мог ли я представить, что он дойдёт до такого уровня? — задаётся вопросом Flanagan. — Думаю, никто не мог. Бывает, что в 16 лет парень выглядит будущим претендентом на Ballon d’Or, а потом останавливается. Но у Michael траектория только шла вверх, вверх и вверх. И до сих пор не выровнялась. Он просто становится всё лучше и лучше. У него всегда была “картинка в голове”: он видел эпизоды быстрее других и умел найти передачу. А сейчас он поднялся на ещё один уровень».
Conlon смотрит на всё это с лёгким недоверием, но и с тихой гордостью.
«Это безумие, — говорит он. — Мы говорим нашим восьмилеткам: “Однажды вы выиграете чемпионат мира. Однажды вы выиграете Champions League. Поэтому вы должны держать планку”. Ты повторяешь это, а теперь у нас реально есть человек, который это сделал».
Между Англией и Францией — и между сердцем и разумом
История Olise оставляет его наставникам странную дилемму. Что делать, если Англия сыграет с Францией в финале чемпионата мира?
Flanagan даже не пытается выдать из себя героя.
«Я буду сидеть на заборе, — признаётся он. — Я хочу, чтобы Michael сыграл хорошо, но хочу и победы Англии. Так что, наверное, я просто не буду смотреть матч и останусь в стороне».
Где‑то в Хейесе, на маленьком зелёном пятачке между домами, мяч всё так же будет катиться по траве. И каждый мальчишка, который выйдет туда с братом или другом, будет слышать те же слова: «Однажды ты выиграешь чемпионат мира».
Разница лишь в том, что теперь у них есть живое доказательство, что это не просто красивые фразы.


